cash and carry jelentése

kiejtése: kes end keri
  • kereskedelem készpénzfizetés ellenében árengedményt nyújtó, önkiszolgáló rendszerű kis- és nagykereskedelmi áruház
  • angol, ‘ua.’, tkp. ‘fizeti, viheti’: cash ‘készpénzzel fizet’, eredetileg ‘készpénz, kassza’, lásd még: kassza | carry ‘visz, hord’ ← ófrancia carier, charier ‘fuvaroz’ ← latin carrus ‘szekér’

További hasznos idegen szavak

heptatlon

  • sport hétpróba, hét női atlétikai versenyszám együttese
  • angol heptathlon ‘ua.’: görög hepta ‘hét’ | athlón ‘küzdelem’ ← athleó ‘küzd, versenyez’ (a pentatlon mintájára)

diszponens

  • hivatalos, kereskedelem valamely ügykörben döntési joggal bíró hivatalnok, alkalmazott
  • német Disponent ‘ua.’, lásd még: diszponál
A cash and carry és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

Magnificat

kiejtése: magnifikat
  • vallás Mária hálaéneke, amelyet az Erzsébettel való találkozáskor mondott (Lukács evangéliuma szerint)
  • ez mint a zsolozsma naponkénti imádsága
  • zene ennek a szövegnek oratorikus feldolgozása (pl. Bachtól)
  • latin Magnificat (anima mea Dominum) ‘Magasztalja (lelkem az Urat)’ ← latin magnificare ‘magasztal’, tkp. ‘naggyá tesz’: magnus ‘nagy’ | facere ‘tesz vmivé’ (az ima kezdő szavai)

pánmixis

  • biológia véletlenszerű párosodás egy állatpopuláció egyedei között
  • tudományos latin panmixis ‘ua.’: görög semlegesnemű pan ‘minden’ | meixisz ‘keveredés, párzás’ ← meignümi ‘kever’
  • lásd még: migmatit

cardio-

ipse

  • + az illető, ő maga
  • bizalmas ember, alak, muki
  • latin, ‘ő (maga)’

caruncula

kiejtése: karunkula
  • orvosi szemölcs
  • tudományos latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’, eredetileg ‘húsdarabka’ ← caro, carnis ‘hús’

epizeuxis

  • stilisztika közvetlen, közbevetés nélküli szóismétlés, pl. "Hová, hová, édes férjem?" (Arany)
  • görög epidzeuxisz ‘hozzáfűzés’ ← epidzeugnümi ‘hozzácsatol’: epi- ‘rá’ | dzeugnümi ‘kapcsol, párosít’ ← dzeugosz ‘iga’

preveniál

  • megelőz, elejét veszi
  • latin praevenire, praeventum ‘ua.’, tkp. ‘eléje vág’: prae- ‘előre’ | venire ‘jön’

kontraktilitás

  • orvosi összehúzódó képesség
  • tudományos latin contractilitas ‘ua.’, lásd még: kontrahál

koincidál

  • időben egybeesik
  • megegyezik, megfelel
  • középkori latin coincidere ‘ua.’: co(n)- ‘együtt, össze’ | incidere ‘megesik’: in- ‘bele’ | cadere ‘esik’
  • lásd még: kadencia

masni

  • szalagcsokor, csokor
  • bajor-osztrák maschn, német Masche ‘ua.’, eredetileg ‘szem a hálón vagy kötésben, hurok’

gimnázium

  • oktatás általános műveltséget nyújtó, egyetemi tanulmányokra felkészítő középiskola
  • oktatás (1949 előtt) nyolcosztályos, latint és görögöt tanító középiskola
  • német Gymnasium ‘ua.’ ← latin gymnasium ‘tornacsarnok’, utóbb ‘a filozófusok és tanítványaik gyülekező helye’ ← görög gümnaszion ‘tornacsarnok’, lásd még: gimnasztika